夏海(美国)

Xia Hai (US)

 

          笔名夏海,本名杨雷,网名醉狐,女, 1996年来美国。就读于旧金山市立大学美术设计专业,及柏克来分校美术设计专业。曾任加州科学博物馆展览厅的美术设计师,加州Delta Dental 的美术设计师。目前在美国旧金山一家儿童教育产品公司任总设计师。参与设计并作插图的书曾获得美国“Bookbuilders West Book Show 的设计奖。夏海的诗简约俏皮,意象巧妙含蓄,观察身边事物细致,常常以身边偶尔睨到的人、动物、或景来烘托诗意。诗歌入选《诗行天下----当代海外学子诗词集》。

人生如画

看不完夏花秋叶

描不尽冬雪春阳

-------------- 夏海 --------------

 

目录 返回】【Back                        ENGLISH TRANSLATION

 

《今晚的诱惑》

《我是夜》

爱的距离

你好吗

兰色尘埃

 

         

夏海诗集

 

 

 

今晚的诱惑

 

相约今晚
在最忙碌的街头
等待
冷风吹来
英地歌色的迷你裙
花枝自展

走进那家塔巴斯餐厅
西班牙的印象
只留在佳肴里
暖暖的壁炉边
你目光迷离
炷光下的女人
都是我眼中情人
你说着
喝完了第二杯血红的蒙露

依然长发披肩
依然笑容嫣嫣
依然风姿优雅
依然婉约

温温柔柔地
我轻声说
不能再喝了
咱孩子还等着呢

2009-05-03

 


我是夜


灯息了
夜说再见
去了另一个地方

忧伤的你
为什么流泪
而我触摸不到
飞到墙那一边
寻找没有人知道的秘密

If On a Winter's Night
歌在低吟
他徒步在积雪的夜里
无奈的留恋
忧伤的嘴角

一只黑色的猫
无声走过
望着我的
是你的深遂的双目
带我走向迷途

天很暗
我轻盈如风
走回从前
捡起你留下的一朵玫瑰

我是夜
是梦的家园

2009-11-04


爱的距离    

The distance of our love
is from your heart to my heart.
                       -- Lei

夜未降
华灯已初亮
隔墙的无花果
飘来香
庭园浅浅
小小绿蔓
学攀墙
朗巴街564

在唇红酒淳的都市里
清凉着
悠闲着
浪漫着
拿起那把吉它
你轻轻弹
心里的歌谣
目光却
抚摸着我的脸庞

是爱吗
谁问的
什么是爱
都问过
爱在那里
谁回答过

爱的距离
是两个心
之间的距离
你这样想
这样唱

2009-04-08

 


你好吗


多少次
想拿起那淡蓝色的话筒
用最短的问候
诉说最长的思念
轻轻淡淡只一句
你好吗

不想告诉你
我颠波航程的艰难
有风浪和暗礁作伴
不想问你
你切切等待的无奈
花开花落伤情
似水流年不再

船停泊
已不是熟悉的港湾
曾经凝视的双目
已望不到彼此伫立的岸
蓦然回首中
你还是挥手的你
我还是远去的我

爱过
痛过
幸福过
失去过
云烟飘过

风起时
想拿起那淡蓝色的话筒
用最短的问候
诉说最长的思念
轻轻淡淡只一句
你好吗

2009-04-22

 


兰色尘埃


起舞飞扬
在橙色日光的照耀下
飘然落下
无声无息的存在
在地上,在草上
在远去的红色高跟鞋上

兰色尘埃
是曾经沾水的花
亦或是美人老去的容颜
还是融化的火山留下的
毁灭的记忆

你的舞
寂寞无声
却不绝宇宙间

2009-09-07

 

返回诗人目录  返回上页  继续阅读

 

 

TRANSLATION

 

 

Back to Content Previous  Next

 

返回诗人目录  返回上页  继续阅读