红豆豆(美国)

Hong Dou Dou (US)

 

        笔名红豆豆,女,天津人,毕业于中国科技大学,八十年代赴美读MBA,毕业后在美国大公司做财务管理。2004起在北美文学城诗歌论坛写诗,不断尝试各种不同风格的现代诗:民歌式,荒诞式,激情风格,真实表达风格等等。追求接近生活或感受本质的现代艺术境界:自由无束,挑战心理,挑战传统。以写情诗为主,诗风大胆、泼辣,另类,个性强烈,颇有反叛精神。为海外文学城诗词论坛版主。

 

目录返回】【Back                         ENGLISH TRANSLATION

 

《枪决美丽》

《空中飞满彩色的泡沫》

《塞外蛮女》

《真实的世界》

《素食主义者的诗》

 

         

红豆豆诗集

 

 

 

枪决美丽

 

在地洞里

策划了很久

刽子手决定

枪决美丽

         

因为美丽

太让老鼠们伤感

而伤感

太让老爷们兴奋

而兴奋

太让女人们胡叫乱嚷

         

老鼠们

成了伤感的诗人

兴奋的老爷

成了不戴帽子的艺术家

爱叫嚷的女人

在笑声中忽然怀孕

         

这一切

都不能动摇

刽子手

高瞻远瞩

         

星期五下午

美丽将被

立即执行

         

蓝天白云下

一只布谷鸟

飞过

         

一挂新鲜的鸟粪

落在

刽子手的眼睛上

         

一瞬间

他忘了美丽

是否已被枪决

他已不记得

眼泪为何流出

         

抬头仰望

蓝天白云

         

布谷鸟

飞过

布谷鸟

飞过……

 

 

空中飞满彩色的泡沫

 

(一)

 

空中

飞满了晶莹的薄球

每一个泡沫

都圈着对往日的记忆

如果没有记忆

人可以走很远,很远......

 

(二)

 

在没有爱情的地方

钻石只是坚硬的岩石

在没有家乡的地方

人群都是买卖的客户

 

在没有归宿的地方

流泪只是因为一粒灰

 

(三)

 

地上长满了

飘洒种子的蒲公英

不用你吹,不用

即使白天没有雨

夜里也会有风......

 

(四)

 

过去不再回来

只好想念未来

那里有水,有云

有风,有雨

 

希望你能

到那里来看我

 

那里的空中

飞满了彩色的泡沫

永远,永远……

 

 

 

塞外蛮女

 

()

 

扬起我的鞭子

正抽你的脸

打出几条大血印

咱俩才有缘

 

想喝我的奶茶

你的马儿得快

想吃我的豆腐

你的脑袋得圆

 

喜欢你腰里的牛角刀

格楞格楞的我不要

月亮弯时要象绵羊

月亮圆时要象风暴

 

举起你的小皮鞭

轻轻抽我的腰

火辣辣的在身上

我才把你要

 

()

 

我的腰上

有几十根针

 

我的心上

有几十个人

 

我的手上

有几十把刀

 

我的头里

有几十个魂

 

你要爱我

就别怕死

敢做一个男卡门

 

一旦变心

我可要先下手

让你没机会当顾城

 

现在

你要不要我?

还敢不敢

吃我的豆腐

做我的人?!

 

 

真实的世界

 

(一)

 

误闯入一个邻居家中

平日老实寡言的公务员

正在和两个身体优美的姑娘

同时作爱

 

警察来了

警犬咬着我的裤脚管

我正式卷入了

一场持久的冤案

 

(二)

 

在一个大型晚会上

我接着一个中国打来的电话

轮番用“嗯哼”“OK”答应着

他急了:“你想要我死吗?”

 

有人说

他女儿不象他

在幼儿园弹钢琴

他女儿出了名

 

(三)

 

下雨时

一个日本女子不打伞

在她身边

忽然升起一丝自卑感

 

(四)

 

一个富人的儿子

在游泳

并追逐着池中一个

身体雪白的妇人

 

丈夫来了

要找他算帐

妇人羞愧地

低下头去

 

(五)

 

阳光灿烂的上午

我和儿子扔飞盘

一个姑娘在一旁

跟我说话

 

儿子看了她一眼

便发现了

全部的秘密

 

 

素食主义者的诗

 

冰箱里

列满了尸体:

羊尸,猪尸

鸡尸,鸭尸

雌尸,雄尸

幼尸,老尸

未出生的卵尸

 

把冰尸体

化冻

再用手按着

剁成肉块

划成肉片

切成肉丝

 

然后

还要用姜酒

去掉尸腥味

 

炒肉时

尸腥味

随酒挥发到

鼻孔里

还以为是香

 

为什么人们

要如此

作孽啊?!

 

不觉得

恶心吗?!

 

 

返回诗人目录  返回上页  继续阅读

 

 

TRANSLATION

 

Back to Content  Previous  Next

 

返回诗人目录  返回上页  继续阅读